Ang paghuhukay sa klasikong panitikan ay maaaring maging kasing kapanapanabik na ito ay mapaghamong. Ang kasaysayang pampanitikan ay naglalaman ng daan-daang mga klasikong aklat, ngunit madalas silang nakakaramdam ng pananakot dahil sa kanilang haba at hindi napapanahong wika. Dahil dito, maraming mga tao na gustong subukan ang mga aklat na ito ay nalalampasan ang mga ito, na nawawalan ng maraming magagandang kuwento.
CBR VIDEO NG ARAW MAG-SCROLL PARA MAGPATULOY SA NILALAMAN
Gayunpaman, ang linya ng Manga Classics ay naglalayong gawing mas naa-access ang mga klasikong panitikan kaysa dati sa pamamagitan ng pag-angkop sa mga klasikong kuwento at gawing manga . Siyempre, ang manga ay hindi estranghero sa mga adaptasyon, ngunit tulad ng anumang pagtatangka na i-convert ang isang bagay mula sa isang genre patungo sa isa pa, ang ilang mga kuwento ay nagiging mas mahusay kaysa sa iba.
10 Sense at Sensibility

Ang aklat ni Jane Austen noong 1811 ay isa sa mga pinakakilalang nobelang romansa na nai-publish. Umaalingawngaw pa rin hanggang ngayon ang kuwento ng pagtanda ng magkapatid na Dashwood. Ang paglipat sa manga ay pinangasiwaan nang maayos, kahit na ang ilang mga karakter ay medyo off at over-exaggerated, lalo na si Fanny, na mas halatang masama kaysa sa kanyang katapat sa libro.
Ang pinakamalaking isyu ay ang sining, bagama't mahusay sa teknikal at napakaganda, ay hindi nakukuha ang pakiramdam o kakanyahan ng mga character at ang setting tulad ng ginagawa ng ibang mga pamagat sa hanay, kahit na hindi ito kailanman isang dealbreaker.
maine beer kumpanya ng isa pa
9 Pride at Prejudice

Ang 1813 na nobela ni Jane Austen ay nakatanggap ng maraming adaptasyon mula noong orihinal na paglabas nito, na lahat ay dinala ang kuwento sa iba't ibang direksyon. Ang bersyon ng Manga Classics ay gumagawa ng isang maayos na trabaho sa pag-aangkop sa diyalogo, kahit na ang ilan sa mga character ay medyo nahihiya dahil dito, na may maraming pakiramdam na labis na pinalakas.
Nagtatampok ang adaptasyon na ito ilang kawili-wiling sining , na may mga disenyo ng character na malinaw na inspirasyon ng Macoto Takahashi at ng unang gawain ni Moto Hagio, na may sapat na modernong pag-unlad upang maiwasan itong makaramdam ng petsa. Dagdag pa, ang mga background ay mahusay na natanto, na kumukuha ng malaking kawalan ng laman ng isang bansang Ingles mula sa panahon.
8 Jane Eyre

Ang nobela ni Charlotte Brontë noong 1847 Jane Eyre naglalahad ng mga kuwentong itinakda sa iba't ibang punto sa madalas na kasuklam-suklam na buhay ng karakter sa pamagat. Sa kanyang panahon, tinitiis ni Jane ang pang-aabuso at dalamhati, na nagpapahintulot kay Brontë na harapin ang marami sa mga pangunahing isyu sa lipunan sa araw na ito. Ang bersyon ng Manga Classics ay gumagawa ng isang nakamamanghang trabaho ng pag-angkop sa buong kuwento sa isang 324 na pahina lamang. Bagama't pinutol ang ilang bahagi, buo ang lahat ng mahahalagang sandali.
corona extra beer
Dagdag pa, malinaw at madaling maunawaan ang dialogue, kahit na para sa mga bagong dating. Gayunpaman, kulang ito sa natatanging boses ng orihinal na nobela, na ginagawang medyo generic ang kuwento. Ang tanging downside ay ang istilo ng sining, na kadalasang nagpapa-cute sa mga character. Ito ay lalong kapansin-pansin sa Rochester. Habang inilalarawan siya ni Brontë bilang 'malupit na tampok at mapanglaw na hitsura,' ang kanyang katapat na manga ay mas maganda at mas tradisyonal na magara.
7 Emma

Unang inilabas noong 1815, ni Jane Austen Emma ay isang maalamat na nobela na sumusunod sa isang batang babae na nagpasyang maging isang matchmaker. Naku, mabilis itong humahantong sa magulong resulta habang nagsasalpukan ang mga emosyon. Ang pagiging komedya ng mga pagkakamali ng kuwento ay gumagana nang mahusay bilang isang manga, at sa gayon, ito ay isang mabilis at nakakatuwang pagbabasa na mahusay na gumagana sa modernong Ingles.
Ang sining ay mahusay ding natanto, na nagtatampok ng klasikong hitsura ng shojo na nababagay sa panahon ng kuwento. Dagdag pa, ang mga karakter ay mukhang naiiba ngunit magkakaugnay bilang isang buong cast, na nagbibigay sa manga ng magandang kapaligiran. Nangangahulugan ito na ang adaptasyon na ito ay nakakakuha ng magandang balanse sa pagitan ng klasikong panitikan at manga, na humahantong sa isang kasiya-siyang pagbabasa.
6 Ang Scarlet Letter

Nag-aangkop ng librong kasing sikat at engrande gaya ng kay Nathaniel Hawthorne Ang Scarlet Letter ay mapaghamong dahil sa mabibigat at masalimuot na paksang tinatalakay nito. Gayunpaman, ang manga adaptation na ito ay gumagawa ng isang nakamamanghang trabaho ng pagbibigay buhay sa kuwento sa paraang makakaakit sa mga unang beses na mambabasa. Doble ito dahil ang bahagyang modernized na dialogue ay medyo pinasimple ang prosa.
Ang tanging pangunahing isyu ay ang istilo ng sining ng manga ay hindi akma sa setting ng kuwento noong 1640s. Bagama't sa anumang punto ay ito ang isang bagay na magpapababa sa mga mambabasa sa aklat, na ginagawa itong isang mahusay na paraan upang matikman ang klasikong pampanitikan na ito.
kung saan manonood ng isang piraso ng pelikula
5 Anne ng Green Gables

Minamahal sa Canada, ang nobela ni Lucy Maud Montgomery noong 1908 ay isa sa mga pinakasikat na piraso ng panitikang pambata na napunta sa mga istante. Ang kuwento ng batang ulila na si Anne Shirley na sinusubukang matutunang mahalin ang kanyang bagong buhay kasama ang pamilyang Cuthbert ay hindi malilimutan at nakakaantig ngayon gaya noong unang bahagi ng 1900s.
Ang bersyon ng Manga Classics ay muling inalis ang ilang bahagi ng kuwento. Bagama't naiintindihan ang ilan sa mga pagtanggal na ito, ang ilan ay medyo nakakalito dahil ang ilang mga karakter, tulad ni Miss Stacey, ay kadalasang binabanggit lamang sa pagpasa, sa kabila ng kanilang mahalagang papel sa pag-unlad ni Anne. Ang pinakamagandang bagay tungkol sa adaption na ito ay kung gaano karaming trabaho ang napunta sa mga background, dahil perpektong nakuha nila ang hitsura ng Prince Edward Island, ang lokasyon kung saan nakabatay ang Avonlea.
4 Kawawa

Ang French Revolution at manga ay may mahabang kasaysayan, na may Rosas ng Versailles pagiging isa sa mga pinaka-maimpluwensyang manga franchise kailanman. Kaya, ang isang manga adaptasyon ng maalamat na nobela ni Victor Hugo ay tila natural na akma. Siyempre, ang bersyon ng Manga Classics ay nakakabawas ng marami mula sa aklat, na kailangang magkasya sa 365 na mga kabanata sa isang 376 na pahina lamang.
Ang ilan sa mga pagbawas na ito, tulad ng iba't ibang sanaysay, ay may katuturan. Ang iba pang mga hiwa, tulad ng karamihan sa arc ni Gavroche na inalis, ay hindi gaanong nakakatulong at nakakabawas sa kwento. Dagdag pa, medyo magulo ang pagtatapos dahil sa bilis ng paghawak nito, na maaaring makalito sa ilang mambabasa. Ngunit sa pangkalahatan, ito ay isang kamangha-manghang trabaho ng paggawa ng isang sikat na libro na naa-access.
3 Ang Konde ng Monte Cristo

Ang maalamat na gawa ni Alexandre Dumas ay naging batayan para sa maraming serye ng anime at manga. Ngunit, ang pagkuha ng Manga Classics sa orihinal na nobela ay nakukuha ang twisting drama na ginawang iconic ang kuwento noong 1844.
Maraming mga bagay ang naputol mula sa bersyong ito, ngunit ito ay nauunawaan dahil ang orihinal na kuwento ay higit sa 1,000 mga pahina ang haba sa karamihan ng mga bersyon. Ngunit wala sa mga pagkukulang ang nakakasira sa balangkas, na ginagawa itong isang masayang pinaikling panimula sa gawain ni Dumas. Ang sining ay angkop din para sa kuwento, kung saan ang mga tauhan ay nagpapakita ng maraming personalidad, na nagpapataas sa muling pagsasalaysay na ito at ginagawa itong mananatili sa alaala.
2 Romeo at Juliet

Ang dula ni William Shakespeare noong 1597 ay madalas na inangkop at ginaya, at ang kuwento ay malawak na itinuturing na isa sa mga pinakamahusay na trahedya na naisulat. Malinaw, ang kuwento ay orihinal na isang dula. Nangangahulugan ito na talagang mahusay itong gumagana bilang isang manga, dahil epektibong pinapalitan ng mga larawan ang mga direksyon sa entablado na makikita sa orihinal na teksto.
Dagdag pa, ginagamit ng aklat na ito ang karamihan sa orihinal na diyalogo mula sa dula, ibig sabihin ay nananatiling buo ang natatanging boses ni Shakespeare sa kabuuan, at ang natural na ritmo ng pananalita ay nakakadagdag sa format ng panel nang kamangha-mangha. Ang sining ay napakaganda rin, na nagtatampok ng nakakaintriga at natatanging mga disenyo ng karakter at mga detalyadong background. Maaaring sumimangot ang mga purist ni Shakespeare kung paano inilalarawan ng sining ang ilang mga karakter, tulad ni Tybalt, na kamukha niya humakbang palabas ng Isang piraso , ngunit hindi ito nakakabawas sa kwento.
1 Dracula

Isa sa pinaka-inangkop at sinangguni na mga gawa ng fiction sa kasaysayan, ang Bram Stoker's Dracula ay ang kwentong nagpatibay sa mga tanda ng makabago vampire myth sa pop culture . Ang adaptasyon na ito ay gumagawa ng isang mahusay na trabaho ng pag-adapt ng kuwento sa manga. Kapansin-pansin, pinananatili nito ang epistolary na katangian ng salaysay, na tinatanggal ng maraming muling pagsasalaysay.
san miguel light
Iniiwasan din nito ang hindi sinasadyang paggawa sa mga elemento mula sa mga susunod na pagsasalaysay ng kuwento, isang karaniwang isyu sa Dracula mga adaptasyon, na kadalasang nakakagulo sa kwento ni Stoker at Universal. Dagdag pa, ang sining ay mahusay na natanto, lalo na ang mga background, na kumukuha ng madilim, gothic, at mapang-api na kapaligiran ng nobela.